Prevod od "planos da" do Srpski


Kako koristiti "planos da" u rečenicama:

O General Carnaby é um dos principais coordenadores... dos planos da segunda frente.
General Karnabi je jedan od nekoliko koordinatora planiranja drugog fronta.
A noite iria reunir-se no oriente médio... para completar seus planos da invasão da Europa.
Uzleteo je prosle veèeri da se sretne sa svojim kolegama na Srednjem istoku, da bi završili plan invazije na Evropu.
Sou o General George Carnaby do Exército do EUA, RA 123-025-3964, e um dos principais coordenadores dos planos da segunda frente.
Ja sam general Džordž Karnabi, amerièka armija, RA 123-025-3964. I jedan od organizatora planiranja drugog fronta.
Os planos da Estrela da Morte não estão no computador principal
Planovi Zvezde smrti nisu u kompjuteru.
Lord Vader, os planos da estação não estão a bordo!
Lorde Vaderu, planovi bojne postaje nisu na brodu.
Para fazerem isto, precisaram de imagens de vídeo de alta-resolução, de grandes planos da mesa, de tudo em volta da área.
Da bi ovo uradili, trebao bi im visoko kvalitetan video snimak,.....snimci u blizinu stola, bilo šta u tom podruèju.
O Presidente Gore enviou hoje ao Congresso os planos da Casa Branca para....
Председник Гор се данас обратио Конгресу са образложењем плана беле куће....
Não há razão para adiar nossos planos da Operação Marr
Nema razloga da odlazemo planove za operaciju Marr.
Mas os planos da nave que eu memorizei não... incluíam os detalhes de como operar esta porta.
U planovima broda koje sam zapamtio nije pisalo kako rukovati ovim vratima.
Nos mais altos planos da ciência e filosofia, as mulheres servem apenas para nos distrair para nos puxar de volta aos nossos apetites terrenos.
Na višim razinama znanosti i filozofije žene nam samo odvraæaju pozornost, spuštaju nas prizemnim željama.
Alguém contou à esse homem meus planos da viagem.
Neko je rekao njegovim ljudima moje planove kretanja.
Se Galib tinha informações dos planos da Abu, será que teve tempo de dizer para o Gibbs?
Ako je Galib znao planove Abu Saifa, je ll ih stigao reæi Gibbsu?
À luz dos planos da Turquia para a adesão à União Européia já não pode assumir-se que, ao retornar a Turquia, depois de um infrutífero recurso de asilo, você tenha que temer maus tratos físicos ou tortura.
svetlu planova Turske za èlanstvo u EU, ne može se više pretpostavljati da bi vaš povratak u Tursku, posle neuspešnog zahteva za azil oznaèavao rizik za fizièko maltretiranje ili muèenje.
Para satisfazer a sua curiosidade, eu a encontrei há meses, ao apresentar os planos da reforma.
Kako bi zadovoljila tvoju znatiželju, upoznala sam je kada sam predstavljala plan za reformu.
Nunca deveria ter roubado os planos da bomba.
Nije trebalo da ukradem planove bombardera.
Só queria pedir desculpas por dar continuidade aos planos da velha.
Samo sam hteo da se izvinem zbog... što sam se složio sa starièinim planovima.
A nossa única chance de descobrir os planos da Rossum é tirá-lo do mapa cerebral do senador.
Naša jedna jedina prilika da otkrijemo... Rosumove planove, je da ih izvuèemo iz senatorovog otiska.
Sem minha cooperação, os planos da estrada de ferro são nulos.
Bez moje suradnje, planovi su Željeznice isprazni!
O que querem te dizer, é que o soldado Zoller passou a última hora, tentando convencer Monsieur Goebbels a mudar os planos da premiére do filme "Soldado Zoler" e alterar o local para o seu cinema.
Оно што хоће да вам кажу је да је војник Цолер, последњих сат времена провео убеђујући др Гебелс да промени план за премијеру његовог филма, зато што он жели да премијера буде у вашем биоскопу.
É melhor guardar dinheiro pro plano de saúde, porque odiaria quebrar o quadril e ter uma pneumonia para estragar nos seus planos da noite.
Bolja da veæ sad poènem štedjeti za dom umirovljenika jer ne bih htio da ti moj slomljeni kuk i upala pluæa pomrse planove za izlazak.
Querem derrubar os planos da Anna.
Osvetili su se zbog Eninih planova.
Eles têm modelos, componentes, os planos da operação.
Imaju obrasce, sastojke, rad s dokumentima.
O que sabe dos planos da Anna para ele?
Što znaš o Anninim planovima za njega?
Preciso saber quais são os planos da minha mãe.
Moram da znam koji su majèini planovi.
Não sei se ela está seguindo os planos da campanha pela manhã ou o que ela vai dizer à noite.
Ne znam da li æe da uzme kampanjin avion ujutro, ni šta æe uveèe da kaže.
É verdade os planos da Blair de substituir você - assim que virar princesa?
Da li je taèno da Blair planira_BAR_da te zameni èim postane princeza?
A recompensa de vocês seria a morte verdadeira, como lição para ninguém mexer com os planos da Autoridade.
To što bismo vas nagradili pravom smræu dosta govori o tome kakav je trenutni plan Vlasti.
O que está nos planos da Operação Escorpião?
Pa šta je na dnevnom redu Operacije Škorpija?
Agora quer prova da intromissão nos planos da Iniciativa.
ŽELI DOKAZ NJENOG UPLITANJA U PLANOVE INICIJATIVE.
Não importasse os planos da minha mãe.
Bez obzira na planove moje majke.
A questão é: soube alguma coisa dos planos da Chien Na Wei?
Jesi li bar saznao nešto o planovima Èin Na Vej?
Está confortável não sabendo os planos da Máquina?
Сте задовољни не знајући циљевима тхе Мацхине је?
E não quero que os planos da minha família sejam a razão de sua queda.
A ne želim da zemlja moje porodice u njemu bue razlog njegove propasti.
A questão é que os planos da Alemanha Oriental e dos russos podem não ser os mesmos.
Poenta je da istoènoberlinski i ruski plan nisu ista stvar.
Temos que pegar os planos da Estrela da Morte se há alguma esperança de destruí-la.
Morate se doèepati planova za Zvezdu smrti ako postoji neka nada da se uništi.
Os planos da Estrela da Morte estão lá embaixo.
Planovi za Zvezdu smrti su tamo dole.
Acharam os planos da Estrela da Morte.
Našli su planove za Zvezdu smrti.
Você deve saber que os planos da defesa é levantar alguns incidentes do seu passado.
Trebalo bi da znate da æe odbrana da potegne vaše ranije ispade.
0.97505712509155s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?